LeeTuVideo
Guide 2026-03-15

SRT vs VTT: ¿Cuál es la Diferencia y Cuándo Usar Cada Uno?

Guía definitiva de formatos de subtítulos: SRT vs VTT vs TXT. Tabla comparativa, casos de uso y cuál elegir según tu plataforma.

Si alguna vez has descargado subtítulos o trabajado con transcripciones, te habrás encontrado con archivos .srt y .vtt. Aunque ambos hacen lo mismo (mostrar texto sincronizado con un video), tienen diferencias importantes que determinan cuándo usar cada uno.

¿Qué es el formato SRT?

SRT (SubRip Text) es el formato de subtítulos más antiguo y universal. Fue creado por el software SubRip en los años 90 y desde entonces se ha convertido en el estándar de facto de la industria.

Un archivo SRT tiene esta estructura:

1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Hola, bienvenidos a este tutorial.

2
00:00:04,500 --> 00:00:07,200
Hoy vamos a aprender sobre subtítulos.

Cada bloque tiene: un número secuencial, el rango de tiempo con comas como separadores de milisegundos, el texto, y una línea en blanco al final.

¿Qué es el formato VTT?

VTT (WebVTT — Web Video Text Tracks) es el estándar moderno para la web, definido por el W3C. Fue diseñado específicamente para HTML5 y es el formato que usa YouTube internamente.

WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Hola, bienvenidos a este tutorial.

00:00:04.500 --> 00:00:07.200
Hoy vamos a aprender sobre subtítulos.

Diferencias visibles: empieza con la cabecera "WEBVTT", no tiene números de bloque (opcionales), y usa puntos en lugar de comas para los milisegundos.

Tabla comparativa: SRT vs VTT

Característica SRT VTT
Compatibilidad editores de video✅ Universal⚠️ Parcial
YouTube subtítulos manuales✅ Sí✅ Preferido
HTML5 video element❌ No nativo✅ Estándar
Estilos (color, posición)❌ Limitado✅ Completo
Premiere Pro / Final Cut✅ Sí✅ Sí
CapCut / DaVinci Resolve✅ Sí⚠️ Parcial
VLC / reproductores locales✅ Sí✅ Sí
Separador milisegundosComa (,)Punto (.)

¿Cuándo usar SRT?

  • Cuando importas subtítulos en Premiere Pro, Final Cut Pro, DaVinci Resolve o CapCut
  • Cuando quieres reproducir subtítulos localmente con VLC o MPC
  • Cuando no sabes qué formato acepta tu plataforma (SRT siempre funciona)
  • Para subtítulos en Kodi, Plex o Jellyfin
  • Cuando colaboras con editores de video externos

¿Cuándo usar VTT?

  • Cuando subes subtítulos manuales a YouTube
  • Cuando incrustas un video en tu web con HTML5 <video>
  • Cuando necesitas posicionamiento o colores personalizados en subtítulos
  • En plataformas de eLearning como Moodle o Coursera
  • En reproductores web como Video.js o Plyr

¿Y el formato TXT?

TXT no es un formato de subtítulos propiamente dicho — es texto plano sin información temporal. Es ideal cuando:

  • Quieres convertir un video en un artículo de blog
  • Necesitas la transcripción para pasarla a ChatGPT o Claude y generar un resumen
  • Quieres indexar el contenido en un motor de búsqueda
  • Necesitas compartir el texto por email o en un documento

¿Cómo convertir entre formatos?

Con LeeTuVideo puedes convertir SRT a VTT, SRT a TXT, VTT a SRT y más usando la herramienta Convertir Subtítulos. El proceso es instantáneo: pega el contenido, selecciona el formato de salida y descarga.

Preguntas frecuentes

¿SRT y VTT son intercambiables?

Casi siempre. La diferencia principal es la coma vs punto en los milisegundos y la cabecera WEBVTT. La mayoría de conversores, incluido LeeTuVideo, convierten entre ambos en segundos sin pérdida de información.

¿YouTube acepta SRT?

Sí, YouTube acepta SRT para subtítulos manuales, aunque internamente lo convierte a VTT. Ambos formatos son válidos al subir a YouTube Studio.

¿Cuál tiene mejor calidad de subtítulos?

La calidad del texto es la misma — la diferencia es solo de formato. VTT permite más opciones de estilo, pero el contenido transcrito es idéntico.

¿Listo para probarlo tú mismo?

Empieza a transcribir tus videos gratis con LeeTuVideo.

Empezar Gratis